首页 男生 成人小说 联盟翻译:台词比游戏还有魅力?

第176章 其他选手心态崩了!

  看着众人的责备。

   徐部长有些尴尬。

   这件事和他脱不了关系。

   毕竟他是联盟的部长。

   很多事情都是他拍板决定的。

   翻译上面有如此明显的错误。

   本来应该很早就被发现的。

   他手下没能发现。

   徐部长也有责任。

   李默此时具体解释说。

   “raveled这个单词的意思就是纠缠的意思。”

   “但是,原本的单词在前面还有了un2个字母。”

   “所以就是未纠缠的,也就是散开的意思!”

   “原本的翻译把这个单词直接翻译成相反的意思了。”

   “所以大家才会看不懂。”

   “如果他们没有翻译错误的话,那这个技能至少也应该叫破裂的大地之类的意思。”

   “大家就能明白了!”

   李默说完。

   观众们纷纷恍然大悟。

   :终于懂了!

   :听君一席话,胜读十年书啊!

   :我希望原本的翻译过来看看李默直播,以后可别再丢这种人了!

   李默继续说:“而我翻译成现在的撒石阵。”

   “也是结合了原本的意思和技能效果。”

   “岩雀在释放这个技能的时候,会在地上出现很多突起的石块。”

   “看上去就像是把石头洒在地上一样。”

   “因此,叫做撒石阵!”

   观众都在叫好。

   这个翻译,简单易懂。

   而且还很有想象力。

   比原本那个错误的翻译不知道好多少倍了。

   这个技能在使用的时候。

   不仅有伤害,而且也会对敌人造成减速效果。

   如果敌人强行要从这个技能走过去的话。

   甚至还会获得眩晕。

   这也是一个战略意义很强的技能。

   在普通玩家的手中。

   这个技能可能就是一点点减速。

   没什么太好的效果。

   但是要是在职业玩家手里。

   把这个技能放在狭窄的路口处。

   绝对会让对手无比头疼。

   接着,是岩雀的w技能。

   原文:seismic shove

   李默翻译:岩突

   原本翻译:地震推挤

   观众:李默的翻译,不用看,也知道比原本的好的不少!

   :水平根本就不是一个档次的。

   :原本居然叫地震推举,这谁能看懂啊!

   李默也主动解释起来。

   “其实,原本的意思就是直译过来的感觉。”

   “他的技能之所以叫这个名字。”

   “其实,就是表达了这个技能的原理。”

   “岩雀在释放这个技能的时候,会造成一场小型的地震。”

   “随着这个地震,地面上就会突出一块石头。”

   “石头会击飞敌人!”

   “所以叫地震推挤!”

   “不过,在我看来这个技能不好听。”

   “甚至会让大家感觉莫名其妙。”

   “我就结合技能的效果,把这个技能给优化成了岩突两个字。”

   林专家感慨说:“这两个字的效果比原本四个字不知道好了多少!”

   “不得不感慨。”

   “在这个技能的方面。”

   “李默表现出了极佳的水准!”

   他说完这句话,观众们都疯狂赞同。

   如果不这样对比的话,还没有那么严重。

   但这样一对比下来。

   李默的翻译,好了不知道多少维度。

   最后,就是岩雀的大招了。

   原文:weaver wall

   原本翻译:波浪墙体。

   李默翻译:墙幔

   李默说道:“其实,这个大招跟岩雀出生的地方有关系”。

   “刚才通过背景故事,我已经介绍过了。”

   “岩雀的家族,有一个职业叫做编织者。”

   “其实,这个技能直接翻译过来,就是把墙编织起来的意思。”

   “岩雀做的就是这种工作。”

   “只不过用的是超能力而已。”

   “我用墙幔两个字表达出这种意思。”

   “而原本的翻译,则是表达了这个技能的效果。”

   “土墙生成的时候就如同波浪一样。”

   “所以叫做波浪墙体。”

   “大家觉得哪一个比较好呢?”

   观众:不用想了,李默的啊!

   :原本那个翻译比较形象,但是肯定没有李默这个帅!

   :李默这个,不仅能够结合背景故事,甚至还能够表达出原本的意思和技能效果,简直完美!

   :最夸张的是他只用了两个字!

   观众都感慨不已。

   李默居然能有两个字就表达出如此多的意思。

   这水平简直是出神入化了。

   真不是原本翻译能够碰瓷的。

   王老此时也说。

   “不知道其他观众注意到了没有?”

   “岩雀的技能,李默都用的两个字来表示!”

   “四个技能整整齐齐。”

   “看上去赏心悦目。”

   “这种感觉,真是太好了!”

   王老的话,也让很多人都注意到了这一点。

   于是更加感慨了。

   :还真是这样!

  这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

  

上一章 | 下一章
目录
设置
手机
书架
书页
评论